Проект «Бурятские мотивы» по ознакомлению детей в ДОУ с бурятской культурой при подготовке к празднику Сагаалган. Нравственно-патриотическое воспитание дошкольников через знакомство с культурой, бытом и традициями коренных жителей Прибайкалья – бурят Рису
Елена Цыбикжапова
Проект «Бурятские мотивы» по ознакомлению детей в ДОУ с бурятской культурой при подготовке к празднику Сагаалган
Цель:
Знакомство детей с культурой, бытом и обычаями бурятского народа. Развитие познавательных навыков через бурятский фольклор.
Задачи:
Способствовать формированию знаний о Сагаалгане, как о важном и значимом празднике в жизни жителей Бурятии
Воспитание чувств толерантности и взаимоуважения, воспитывать любовь к родной республике и гордость за нее;
Привлечение детей к активному участию в бурятских национальных играх, ритуалах; развивать познавательную и двигательную активность
Совершенствование творческих навыков детей;
Сроки реализации: 20.01.2016- 29.02 2016гг.
Участники проекта: старший воспитатель, воспитатели, музыкальный руководитель, дети, родители, Детско- юношеская библиотека.
Актуальность проекта:
При всем разнообразии культурных традиций, в мире не так много праздников, которые бы отмечались повсеместно, по всей России. Сагаалган относится к тем праздникам, которые отмечается не во всех уголках нашей Родины, поэтому многие дети мало знакомы с праздником Белого месяца и не знают, что он является символом обновления человека и природы, открытости и чистоты помыслов, надежды и добрых ожиданий.
Подготовительная работа:
1. Подобрать художественную литературу, демонстрационный материал, фотографии;
2. Разработать тексты бесед, папки-передвижки, занятий.
Работа с родителями:
1. Папка- передвижка на тему «Детям о праздновании Сагаалгана»
2. Участие родителей в подготовке к празднику Сагаалган в детском саду.
3. Участие родителей в подготовке презентации на итоговом занятии.
4. Беседы с родителями о помощи в проведении мероприятий в рамках празднования Сагаалган.
Ожидаемый результат:
Разработка системы занятий для старших дошкольников по ознакомлению с культурой, традициями и обычаями бурятского народа;
Оформление центров бурятской культуры во всех группах сада;
1) Беседа «Сагаалган- праздник Белого месяца».
Познавательная презентация о празднике Сагаалган: 21.01.-22.01
Ответственный: Воспитатели
2) Папка- передвижка для родителей на тему «О празднике Сагаалган», уреэлы:20.01- 10.01 Ответственный: Воспитатели
3) Прослушивание и разучивание бурятской народной песни «Тоб, тоб, туароб», разучивание частушек и народного танца ехор: 20.02-29.02
Ответственный: Музыкальный руководитель, воспитатели
4) Беседа «Хадаки. Значение цветов». Знакомство с элементами бурятских узоров. Рисование бурятских узоров: 25-29.01
Ответственный: Воспитатели
5) Чтение художественной литературы. Бурятские сказки. Приложение №1: Ежедневно Ответственный: Воспитатели
6) Лепка из соленого теста фигурки Будамшуу в ст. и подг. группах: 01.02-05.02
Ответственный: Воспитатели
7) Познавательный час
«Сагаалган- страницы истории». П/игры. Мастер- класс (аппликация «Юрта»): 03.02.16 Ответственный: Старший воспитатель, библиотекарь - Карпук О. А.
8) Театр «Золотой век».
Театрализованное представление «Сагаалган»: 10.02.16
Ответственный: Старший воспитатель
9) Разукрашивание готовых фигурок красками.
Беседа с включением пословиц, поговорок, бурятских загадок. Заучивание стихов: 08.02-12.02 Ответственный: Воспитатели
10) Изготовление бурятских шапок из различных материалов (ткань, бумага):20.01.16-08.02.16 Ответственный: Воспитатели и родители
11) Праздник Сагаалган: 11.02.16
Гр. 2-9.15ч; Гр. 3-10.15ч.
Ответственный:Воспитатели, музыкальный руководитель
12) Выставка поделок в ДОУ: 15.02-19.02
Ответственный: Воспитатели и родители
13) Знакомство и творчеством и произведениями Виктории Алагуевой
Ответственный: Старший воспитатель, библиотекарь Карпук О. А.
14) Беседа «Знакомство с национальным жильем бурят», «Бурятская национальная одежда». Рисование юрты, одежды: 22.02-26.02.16
Ответственный: Воспитатели
15) Для пополнения центра бурятской культуры: изготовление лунного календаря, создание альбома «Сагаалган», изготовление книжек- малышек с иллюстрациями по бурятским сказкам:
с 20.01.16 по 29.02.16
Ответственный: Воспитатели, родители
http://www.hobobo.ru/catalog/narodnye_skazki_byliny_skazaniya/burjatskie-skazki
Публикации по теме:
«Избушкины рассказы» Умный сильный наш народ, Свою землю бережет! А преданья старины Забывать мы не должны! Историю своей страны, Конечно,.
Консультация «Система работы по ознакомлению детей дошкольного возраста с книжной культурой» Моделирование системы деятельности педагога, направленной на решение профессиональной проблемы 1. Анализ недостатков в результатах, в основном.
Занятие по ознакомлению детей с национальной культурой «Цветные, расписные, деревянные, резные» Цель: знакомство с предметами быта русской культуры. Задачи: познакомить детей с русскими деревянными ложками, рассмотреть узоры, формы,.
I часть «Система работы по ознакомлению детей дошкольного возраста с Книжной культурой» I. Моделирование системы деятельности педагога, направленной на решение профессиональной проблемы 1. Анализ недостатков в результатах, в.
IIчасть «Система работы по ознакомлению детей дошкольного возраста с Книжной культурой» 2. Формирование професс-ной проблемы на основе проведенного анализа. На основе проведенного анализа можно сформулировать профессиональную.
III часть «Система работы по ознакомлению детей дошкольного возраста с Книжной культурой» II. Описание работы с алгоритмом использования электронного интерактивного дидактического мультимедийного пособия в образовательном процессе.
Сандитова Бальжина
Руководитель проекта:
Баторова Виктория Сандаковна
Учреждение:
МБОУ "Сосново-Озёрская средняя общеобразовательная школа №1"
Следующая исследовательская работа по МХК на тему "Зооморфные мотивы в бурятском орнаменте" направлена на изучение животного мира в национальной орнаменталистике. Ученица 9 класса планирует определить значение и использование образов некоторых представителей фауны в бурятских орнаментах.
Таким образом, в предложенном исследовательском проекте по МХК "Зооморфные мотивы в бурятском орнаменте" автор определяет, что символика и семантика бурятских орнаментов тесно связаны с бытом народа, с его обрядами и обычаями, онисимволизируют все вечные ценности, заложенные в национальной культуре народа.
Автор проекта по МХК "Зооморфные мотивы в бурятском орнаменте" призывает вернуться к идеям культурного и национального возрождения, заняться изучением и публикацией как нашего богатейшего художественного наследия в полной мере, так и современных художественных явлений.
Учащаяся школы в рамках своей исследовательской работы по МХК о зооморфных мотивах в бурятском орнаменте при изучении материала узнает, что такое орнамент, рассматривает символику и семантику существующих зооморфных бурятских орнаментов.
Введение
1. Что такое орнамент?
2. Символика и семантика зооморфных орнаментов.
Заключение
Список использованной литературы
Приложение.
Введение
Бурятский орнамент
- составная часть художественной национальной культуры, сохранившая самобытный характер, преемственную связь с прошлым, отличающаяся особой устойчивостью традиционных образов, мотивов, форм.
Однако, он остается еще малоизученной областью, которая не получила должного, всестороннего и глубокого анализа, особенно в искусствоведении. Проблема изучения орнамента была и остается одной из актуальных для понимания основ традиционной культуры, путей развития историко-культурного процесса в целом.
Объект исследования : бурятский орнамент
Предмет: животный мир в орнаменталистике
Цель исследования:
- Изучить образы животного мира в бурятских орнаментах.
Задачи:
- изучение бурятского орнамента;
- сравнение и анализ орнаментов; - изучение и описание их особенностей; - определить значение и использование образов животного мира в бурятских орнаментах. Методы исследования:
- сравнение;
- анализ.
1. Что такое орнамент?
К культурным ценностям любого народа относятся орнаменты, которые широко распространены как проявления народного творчества в искусстве, архитектуре, быту.
Орнамент в переводе с латинского (ornamentum ) означает “узор ”, “украшение ”.
Латинский корень слова восходит к древности, связан с почитанием духов, богов, напоминает о связях орнамента с представлениями человека о Вселенной. Бурятское название орнаментов – "угалза " (в переводе с бурятского – узор).
Древнейшая функция узора магическая. Информационная функция сводится к получению того или иного сведения о человеке, предмете или явлении, а декоративная функция узора – узор как украшение. Таким образом, мы выяснили, что такое орнамент.
2. Символика и семантика зооморфных орнаментов
Орнамент свое наибольшее воплощение нашел в народном творчестве. Орнамент служит для украшения зданий, оружия, ювелирных изделий, предметов быта, книжной и прикладной графики.
Каждая национальная культура имеет свои средства орнамента, таких как мотивы, ритмы, симметрии – а они являются в свою очередь, математическими основами орнаментальной композиции.
Первичной основой орнамента является мотив . Своеобразие мотивов во многом зависит от исторической и национальной принадлежности. Ритм - это повторение одинаковых или чередование разнородных мотивов. Ритмическое построение связывает мотивы в целостное произведение. Большей частью, на основе симметрии строится ритм в орнаменте. Асимметрия встречается реже.
По орнаменту можно определить, к какому времени и к какой стране относится то или иное произведение искусства, так как он тесно связан с бытом народа, с его обрядами и обычаями.
Все многообразие орнаментов разделяется на пять основных групп :
- геометрические (точка – символ начала; прямые и ломаные олицетворяют собой движение; зигзаги – элементы, служащие знаком воды; круги – воздействуют на поверхность, замыкая её в себя; ромб – символ устойчивости и силы; спираль – символ творчества, развития жизни, а также символ власти…);
- зооморфные или анималистические; к ним относятся натуралистические или
- схематизированные изображения фигур животных, части их тела
растительные (листья, цветы, плоды, лотос); - природные, или космогонические (солнце, луна, вода, огонь …);
- культовые.
Зооморфные орнаменты столь же древние и популярные, как и геометрические. К ним относятся натуралистические или схематизированные изображения фигур животных, части их тела. Это группа орнаментов, без которой трудно представить себе бурятское народное искусство.
На самых разных предметах встречаются изображения пяти главных видов скота ("табанхушуу мал"), разводимых кочевниками Центральной Азии - бурятами, монголами (конь верблюд, козёл, баран, бык).
Популярны изображения животных 12-летнего цикла восточного календаря, в совокупности символизирующих пожелание долголетия, благоденствия.
Самым распространенным орнаментом этой группы является изображения рога - эбэругалза
(в буквальном переводе означает "роговидный орнамент").
Слово "угалза" имеет ещё и другое значение -это название самца горного барана, который в Бурятии водится в Окинском районе, а также в Монголии. Рога горных козлов вырастают до трех и более спиралей - прообраз орнамента для древних охотников.
Основа жизни скотоводов - крупный рогатый скот, бараны, козы.
Самый отличительный элемент тела - рога легли в основу бурятского орнамента и связаны с представлениями о благоденствии, процветании и плодородии скота. Предполагается, что этот узор, обнаруженный на обширной территории, имеет везде одно и то же происхождение, и, видимо, значение. Вторым по значимости считается “хамаругалза ” (“носовидный орнамент”).
На календарях Литэ, на ножнах, на нагрудных украшениях гуу(серебряные медальоны) изображают 12 животных восточного календаря. Изображение каждого животного имеет свой смысл, свою символику.
Так, мышь - животное, с которого начинается 12-летний цикл, - атрибут божества Намсарая, дарующего людям богатство. Изо рта её падают священные камни чиндамани (зэндэмэни), приносящие людям богатство, изобилие.
Обезьяна означает человеческую фантазию, которая резвится на древе воображения; тигр - храбрость, в буддизме - один из четырех животных - оберегов; змея - мудрость. Дракон - гибрид нескольких животных, включая змею, ящерицу, птицу и даже льва - мифический персонаж, используемый во многих культурах.
Дракон в переводе с греческого означает «видящий ». Он известен на Востоке и Западе как земноводное животное, имеет положительную и отрицательную атрибутику. Древнейшая символика дракона как варианта змеи ассоциируется с ритмической жизнью, иногда как ипостась змеи - символ мудрости, бессмертия и вечного возрождения. В языческие времена многие традиции Востока и Запада концентрировались на положительных аспектах энергии дракона.
В странах Центральной, Юго-Восточной Азии и Дальнего Востока, прежде всего в китайской, корейской, японской мифологиях дракон символизирует не отрицательные, а положительные качества, являясь символом величия, силы, мощи. Будучи связанным с водой, он ассоциируется с плодородием, поэтому становится связующим звеном между "верхними водами" и землей.
В Китае изображение дракона было эмблемой императорской власти, в орнаментах и украшениях предметов императора использовался дракон с пятью когтями. Придворные имели право изображать на своих предметах драконов только с четырьмя и меньшими когтями. Эмблемой Тибета служит дракон.
Дракон, восстающий из моря, был положительным знаком и ассоциировался с ученостью и творческим умом.
Одним из популярных мотивов зооморфной группы является фигура льва . Его изображение встречается на росписи мебели - сундуков, божниц, на изделиях бурятских мастеров-чеканщиков - на ножнах мужских ножей, на огнивах, на женских поясных украшениях - анжуурга.
Но больше всего фигурами льва украшаются предметы культа. При входе в любой дацан Бурятии, Монголии, Тибета, Китая устанавливается каменное изваяние льва как символ силы и оберег, мимо которого не пройдет зло, враждебные вере силы. Небольшие фигурки львов из дерева ставили на божницу.
Орнаментальные мотивы, связанные с изображением птицы - орла , характерны для бурят, проживающих в Иркутской области. Орел - тотем ольхонских бурят, часто используется в шаманской мифологии. Культу орла и мотивам его изображения посвящены работы П.П. Хороших.
В индуистской и монгольской мифологиях, в произведениях устного народного творчества кочевников встречается образ царя птиц - Гаруды (в переводе с санскритского - пожиратель). Это вариант вещей птицы Симурга (у фарси), жар-птицы (у славян), прообраз всех восточных птиц.
Изображения Гаруды встречаются на индийских монетах, в буддийских храмах. Это птица с человеческим туловищем, головой орла, со змеей в клюве, мощными крыльями, которыми может остановить вращение планет. Гаруда - это образ мага, который может постичь в одно мгновение все, что происходит в мире, понять и связать далекие события.
В традиционном декоративном искусстве монголоязычных народов, в частности бурятском, встречается мотив парных рыбок и узоры в виде чешуек. М.Н.Хангалов отмечал, что у западных (балаганских) бурят существуют религиозные обряды, связанные с рыбой: "рыба являлась одним из главных видов пищи и предметом поклонения" -тотемом некоторых родов бурят Иркутской области.
В древности рыбью чешую имитировали боевые доспехи воинов-кочевников - панцири, шлемы . Подобным образом украшали обрядовое шаманское облачение - хуяг , которое надевали во время камлания черные шаманы. В современном бурятском искусстве чешуйчатый орнамент и изображение парных рыбок встречаются на женских нагрудных украшениях - hиихэ .
Изображение двух золотых рыбок - сырня
- один из восьми буддийских символов - жертвоприношений - "наймантахил". Рыба - существо, обитающее в воде, связана с водным царством, одним из четырех стихий, символизирует бдительность.
Орнамент в виде круга, разделенного на симметричные сегменты - "шоу" связан с образом черепахи. Черепаха - важный мифологический символ Индии, Китая, Японии и некоторых других стран Дальнего Востока.
В монгольских мифах золотая черепаха держит священную гору Сумеру. В древней столице чингисидов - Каро-Коруме в 12 веке была установлена фигура одной из самых крупных каменных черепах, найденных на территории Монголии. Всего в Монголии найдены и изучены шесть фигур каменных черепах, самая древняя датируется 8-9 веками.
Фигуры черепах служили основаниями для стел с надписями, средний вес - около трех тонн. В Индии черепаха считалась священным символом женских богинь, в индийской мифологии черепаха или её ноги служат опорой космосу. В Японии - это мужской символ, считается, что черепахи могут жить до 12000 лет и, наряду с сосной, используются как символ бессмертия. В китайских захоронениях долгоживущая черепаха используется для украшения также как символ бессмертия.
В других мифологиях она известна как трон неба, первичные воды или острова бессмертных. Арочный панцирь черепахи рассматривается как свод неба, возникший над плоской землей, поэтому она воспринимается как посредник между небом и землей.
Рельефы и сегменты на панцире - своеобразные лабиринты, воспринимались как письмена, поэтому черепаха является также символом мудрости. Слон - символ власти и силы, олицетворяет элемент земли. Индийская традиция видит слонов как несущих на себе мир.
В процессиях на них восседают цари и царицы. Эмблемы мудрости, спокойствия, вечности, сострадания. Слон Ганеша в индуизме - символ мудрости, неуязвимости и осмотрительности, он - покровитель учености. Белый слон священен в буддизме, он олицетворяет терпение, мудрость и опыт Будды. У китайцев слон символизирует космическую энергию.
Монгольский ученый Ц. Ядамжав , рассматривая орнамент, в основу которого легло изображение бабочки, насчитал около 30 её разных вариантов. Этот орнамент используется при изготовлении украшений, при декоре элементов костюма, обуви, кисетов, рукавиц, головных уборов.
Бабочка на бытовом уровне - символ легкомыслия и бренности . О беззаботном человеке говорят, что он "порхает, как бабочка". При этом упускают из виду, что она порхает не бесцельно -она занимается производством потомства. Для понимания религиозно-мифологической символики бабочки наиболее важен тот факт, что она появляется на свет весной из куколки, в которую осенью превратилась гусеница.
Куколка напоминает саван, окукливание гусеницы - смерть, а бабочка - душу. Бабочки не едят и не пьют; они прекрасны, легки и заняты одной лишь любовью. Известны суеверия и приметы, связывающие бабочек (особенно ночных) с душами умерших; и, наконец, в католической иконографии бабочка в руках младенца Христа символизирует идею воскресения.
Заключение
Таким образом, я пришла к выводу, что бурятский орнамент
- составная часть художественной национальной культуры
, сохранившая самобытный характер, преемственную связь с прошлым, отличающаяся особой устойчивостью традиционных образов, мотивов, форм.
Символика и семантика бурятских орнаментов многолика и разнообразна. Он тесно связан с бытом народа, с его обрядами и обычаями. Обычно орнаменты символизируют все вечные ценности, заложенные в национальной культуре народа.
Зооморфные орнаменты один из самых древних и популярных культур. К ним относятся в основном схематизированные изображения фигур животных, части их тела. Это группа орнаментов, без которой трудно представить себе бурятское народное искусство. На самых разных предметах встречаются изображения пяти главных видов скота ("табанхушуу мал"), разводимых кочевниками Центральной Азии - бурятами, монголами.
В заключении хотелось бы сказать, что настало время вновь вернуться к идеям культурного и национального возрождения, заняться изучением и публикацией как нашего богатейшего художественного наследия в полной мере, так и современных художественных явлений. Изучение орнаментов как одного из пластов народного творчества в традиционных культуре бурят позволяет понять собственные истоки. Ведь без знания истории своего народа понять основу традиционной культуры почти невозможно.
Список использованной литературы
- Бурятский орнамент в творчестве Лубсана Доржиева. Издательство «МИРТ », Москва. 1992 год.
- Каталог работ самодеятельного художника из Сосново-Озерска Еравнинского района Банзаракцаева В.Т. Еравнинская типография Государственного комитета Бурятской АССР по делам издательств.
- Материальная и духовная культура бурят. Учебное пособие. – Улан-Удэ, Бабуева В.Д. 2004 год. -228 с., ил.
- Художники Еравны, Улан-Удэ, 2006 год.
«Лучший образовательный проект этнокультурной направленности для детей дошкольного возраста»
«Традиции и обычаи бурятского народа»
Актуальность проблемы:
Каждый дошкольник – маленький исследователь, с радостью открывающий для себя окружающий мир. Необходимо расширять опыт ребенка, для того чтобы создать достаточно прочные основы для его творческой деятельности. Чем больше ребенок видит и слышит, тем больше он понимает и усваивает.
Этнокультурный компонент имеет большое воспитательное значение для формирования духовно-нравственного воспитания дошкольников. Данный проект способствует приобщению детей к системе культурных ценностей бурятского народа.
Цель: приобщение детей к изучению традиционной культуры и бурятского языка, формирование ценностного отношения к богатому культурному наследию предков.
Задачи:
Познакомить детей с национальными традициями и обычаями;
Обогащать и актуализировать знания детей о национальной культуре бурятского языка, развитие речи, памяти;
Воспитать уважение, гордость за свой народ, богатую историю и культуру.
Описание проекта:
Данный проект предназначен для детей дошкольного возраста 3-6 лет, их родителей, воспитателей ДОУ. Он поможет эффективно решить образовательную цель — привить знания о родном крае через занятия:
По ознакомлению с природой;
По фольклору и соблюдение культурных традиций своего народа.
Формы проведения:
Занятия по ИЗО;
Творческие (лепка, рисование, пение, хореография, ролевые игры, конкурсы чтецов);
Экскурсии.
Все участвующие в проекте могут показать свою творческую активность, принять участие в реализации проекта.
Ожидаемые результаты:
Для педагога:
Освоение проектного метода;
Профессиональный рост;
Повышение качества работы с детьми через использование различных видов деятельности.
Для детей:
Иметь представление об истории своего края, о культурных традициях своего народа;
Знание и составление своей родословной;
Знание и умение составлять и рисовать бурятские национальные орнаменты, разбираться в их символике;
Знание и умение играть в бурятские народные игры;
Умение работать в группе.
Принципы реализации проекта:
Доступность;
Систематичность и последовательность;
Наглядность и занимательность.
Проект состоит из 3 этапов:
- Подготовительный (сентябрь — октябрь):
- определение темы проекта;
- формулирование цели и определение задач;
- подбор материала по теме проекта;
- составление плана основного этапа проекта.
- Основной этап (октябрь — февраль):
- экскурсии в краеведческий музей в Кырменской СОШ;
- в дом-музей имени В.Б.Борсоева;
- экскурсия в Кырменскую сельскую библиотеку;
- знакомство с растительным и животным миром Кырменской долины;
- просмотр видео и фото о традициях, костюмах, посуде, быте бурят;
- беседы на темы «Мы живем в таежном крае», «Бурятская юрта», «Традиции и обычаи бурят», «Мы друзья природы», «Животные нашего края», «Моё родное село»;
- чтение художественной литературы: сказки «Нерпа и нерпенёнок», «Омулевая бочка», «Медведь», и другие народные сказки;
- посещение мини-музея «Жилище, быт, одежда бурят»;
- дидактические игры: «Найди пару», «Расставь мебель в юрте», «Найди бурятский орнамент», «Подбери похожий орнамент»; народные бурятские игры: «Иголка, нитка и узелок», «Волк и ягнята», «Ищем палочку» и другие;
- подготовка и проведение национального праздника: «Сагаалган».
- Заключительный этап (март-май):
- конкурс на лучший рисунок и рассказ на тему «Родные просторы»;
- викторина с детьми «Что я знаю о своих предках и о родном крае»; коллективная работа (коллаж) «Детство», «Мой край»;
- конкурс чтецов.
В заключении хочу сказать, что данный проект сыграет важную роль в воспитании детей уважения к коренным жителям своего края и гордости за свой народ. Благодаря изучению детьми культуры и быта своих предков не будет теряться связь поколений, а так же в сохранении и развитии бурятского языка и культурной традиции у детей дошкольного возраста.
Орнамент – одно из проявлений народного творчества. В переводе с латинского языка означает «узор, украшение». Каждая национальная культура разработала свою систему орнамента – мотивы, формы, расположения на украшаемой поверхности. По орнаменту можно сразу определить к какой национальной культуре относится произведение искусства. Следует отметить, что орнамент как явление культуры нашел свое наибольшее воплощение в народном творчестве. Постепенно складывались устойчивые формы и принципы построения узора, во многом определившие национальные художественные особенности традиций разных народов. Главной особенностью орнамента считается то, что он не является самостоятельным видом творчества, а служит оформлением и украшением произведений декоративно-прикладного искусства. Помимо зрительного, эмоционального воздействия, орнамент имеет глубокое символическое значение.
Бурятский народный орнамент имеет много общих черт с орнаментом кочевых и полукочевых народов Средней Азии и Южной Сибири.
Бурятский орнамент по виду изобразительного элемента или мотива разделяется на виды:
1. Геометрический: точки, линии (ломанные, прямые, зигзагообразные), круги, ромбы, многогранники, звезды, кресты и пр.
2. Анималистический, зооморфный, стилизующий фигуры или части фигур реальных или фантастических животных (бараний рог, орел и т.д.)
3. Растительный, стилизующий листья, плоды, цветы, деревья и т.д.
Предлагаемая классификация орнаментов носит условный характер, так как многообразие существующих мотивов орнамента не всегда поддается точному определению.
Геометрический орнамент характеризуется не столько разнообразием фигур, сколько вариантностью их исполнения и является самой многочисленной по разнообразию группой, состоящей из палочек, крестов, ромбов и зубцов. Большинство бурятских геометрических орнаментов построено по закону ритмического ряда.
Орнаментальный мотив «зубцы» часто используют для украшения боковых краев крышек сундуков. «Зубцы» часто украшают и лицевые стенки сундуков. «зигзаг» часто встречается в виде вышивки на шубах, голенищах унтов, носков.
В украшении художественных изделий буряты часто используют символику круга – знака, обозначающего солнце, луну, небо.
Известно, что образы солнца и луны имеются на онгонах-священных изображениях божеств у бурят-шаманистов. Изображения солнца и луны часто встречаются в декоре колчанов кочевых народов., в том числе и бурят.
Особый интерес представляет орнамент на некоторых экземплярах украшения нархинсаг ритуальное украшение бурятской невесты)– изображение креста и круга, семантика которых связана с культом огня. Огонь, по-представлению бурят, был добрым божеством и покровителем того или иного рода. Крест понимался как символ огня и был связан с понятием начала новой жизни (брачующейся пары), с пожеланием благополучия и плодовитости вновь создаваемой семье. Стрела на украшениях невесты означает луч солнца. Таким образом, украшения у бурят рассматривались как талисманы, оберегающие счастье и благополучие молодой семьи.
Геометрические узоры
Данная группа наиболее обширна и представлена четырьмя видами узоров:
- молоточный;
- плетенка;
- круг;
- свастика.
Молоточный орнамент
«Алхан хээ» («молоточный орнамент») чем-то похож на греческий меандр, однако, он имеет огромное количество разновидностей. Меандр у монголоязычных народов выражает идею вечного движения. Молоточный орнамент наносился на предметы из жестких и мягких материалов. Его можно встретить на деревянных частях юрты, мебели, на войлочных коврах, вышивках, одежде, посуде, упряжи, музыкальных инструментах. В старину меандром украшали только очень дорогостоящие предметы, однако, сейчас «молоточный» орнамент встречается повсюду. Ниже представлены шаблоны данного орнамента.
Плетенка
«Улзы» («плетенка») - древний орнамент, символизирующий счастье, благополучие, долголетие. Этот очень почитаемый и распространенный в наше время узор имеет множество вариантов, но наиболее распространен десятиглазковый узел. Улзы наносится в центре композиции в виде клетчатого или криволинейного переплетения и иногда дополнительно оплетается растительными узорами. Этот знак может быть изображен на любом предмете из металла, дерева, мягкого материала в том случае, если изготовитель хочет показать свои добрые намерения и пожелания. В данном случае улзы необычайно похож и по внешнему виду, и по значению на кельтский узор.
«Дугуй хээ»(круг) - еще один очень популярный геометрический орнамент. Круг символизирует вечность, цикличность бесконечность. Цикл смены событий человек «подсмотрел» в природных явлениях чередования времен года и эта аналогия переносится на общественную жизнь. Все время от рождения до смерти - это движение по кругу, «колесу жизни» (сансарын хγрдэ). Канун празднования Сагаалгана - встречи Нового года у бурят – называется «бγтγγ γдэр» (глухой, закрытый вечер). Этот вечер замыкает круг старого года и все, что зародилось в нем, должно выйти из этого закрытого пространства, начиная новый виток следующего года. Поэтому изображение круга часто встречается на изделиях из металла, колчанах, мужских и женских украшениях, на ритуальных предметах и одежде, в росписи мебели, а бурятский круговой танец «ёохор» исполняют, двигаясь по кругу. В круг могут быть оформлены и другие элементы орнамента.
В большой группе анималистических, зооморфных орнаментов широко представлен роговидный орнамент, изображающий бараний рог – хусын эбэр хээ. Образуя многочисленные вариации он символизирует плодородие, богатство, изобилие и процветание. В культуре кочевых народов, в том числе и бурят, изображения животных играли роль оберегов. «Бараний рог» часто встречается в сочетании с изображением солнца и луны, тем самым усиливая энергетику украшения.
В народном творчестве часто встречаются символические изображения орла и оленя.
На вещах различного рода, задействованных в быту бурят, можно увидеть орнамент, включающий рисунки пяти ключевых животных «табан хушуу мал», разводимых в регионе. Это связано с тем, что в Бурятии издавна скотоводство имело очень важное значение. Помимо собственно изображений козлов и баранов популярен орнамент в виде их рогов эбэр угалза (в буквальном переводе это слово и означает «рогатый орнамент»), который наносился на предметы с пожеланиями богатства и плодородия. Само слово «угалза» означает не только «рог», это еще и название самца горного барана, которого можно встретить в Окинском районе Бурятии, а также в соседней Монголии. У этих баранов вырастают очень красивые спиралевидные рога, поэтому витки рогов и стали прообразом орнамента для древних охотников.
Зооморфные узоры можно разделить на группы:
- Табан хушуу мал. Данный рисунок наносится наиболее часто и представляет собой домашних животных, которых издревле разводят кочевники. К ним относятся верблюды, коровы, козы, бараны и лошади.
- Животные бурятского календаря. До сегодняшнего дня восточный календарь, который используют монголоязычные племена, а в частности буряты, отличается от принятого в Азии. Каждое животное здесь имеет свое название и призвано призвать в дом определенные блага. Например, бишэн (обезьяна) поспособствует развитию творческих способностей, а могой (змея) подарит мудрость.
- Эбере угалза. Этот орнамент часто называют "роговидный" и он считается одним из самых часто используемых.
В основе орнаментов растительного происхождения лежит живая природа., при этом символы очень сдержаны и лаконичны. Растительный орнамент в целом – это символ красоты и жизни.
Растительный узор получил широкое распространение на кузнечных работах в орнаментации колчанов, налучников, конской упряжи, поясов, онив, женских украшений. Стилизованные украшения деревьев часто используют в декоре рукавиц.
- лиственные;
- цветочные;
- лотосовые.
Элементы из последней группы часто встречаются в буддийской культуре. С цветком лотоса изображаются монахи и божества. Для бурятов лотос - это символ возрождения и победы жизни над смертью.
Цвет бурятского орнамента прежде всего определялся цветом минеральных красителей, которые существовали в природе. Прежде всего, это синие, красные, черные цвета. Впоследствии стали применять более яркие и разнообразные цвета, что усиливало энергетику изображения.
Современный бурятский орнамент не теряет своей глубокой связи с народной традицией. Он развивается, принимает новые формы, насыщается богатой цветовой гаммой, но по-прежнему имеет глубокий смысл и несет сильную энергетику бурятского народа.
Давным-давно это было. Тот, кто рассказывал мне эту сказку, слышал ее от деда, а тот в свою очередь тоже от деда своего.
В распадке меж острых скал и высоких гор, около реки Уды, жил кочующий охотник-тофалар. Звали его Кууламай.
Имел Кууламай лук и стрелы, хранил их в деревянном кобыре, который носил за спиной.
[Кобыр - колчан. ]
Была у охотника жена Маймаяк. Долго они жили вместе, но детей не было, а чужих растить никого не взяли.
Жили в стойбище Кууламая Мунго и Халяй. Мунго вместе с Кууламаем на охоту ходил, дичь приносил, соболя промышлял. А Халяй за оленями смотрела, шила из шкур изюбря и лося покровы к чуму, а при перекочевке вместе с Маймаяк вьючила оленей и вела караван.
Кууламай часто горевал, что нет у него детей. Однажды он обратился к шаману:
Скажи, глубокопочитаемый Мээркпан, почему у меня детей нет? При камланиях ты много видишь, посещаешь верхний, средний и нижний миры. Попроси у Бурхана для меня ребенка. Я ему в жертву оленей отдам...
Надел Мээркпан свой плащ со множеством жгутов, вышитый оленьим волосом и перьями птиц, надел головной убор с перьями от черного гуся, взял бубен, колотушку и начал шаманить. Долго бил Мээркпан колотушкой, прыгал вокруг костра, а потом упал, обессилев. А когда отдышался шаман, стал говорить Ку-уламаю:
Найди крыло молодого орла. Из этого крыла я сделаю ээрэн, тогда у вас будут дети.
[Ээрэн - шаманский пояс. ]
Кууламай знал две скалы, где жили орлы. С отвесной стороны этих скал были пещеры. Кууламай говорит Мунго:
Сегодня мы возьмем длинные ремни, залезем на скалу с пологой стороны, а потом ты спустишь меня в пещеру к орлам.
Взяли они ремни и пошли. Поднялись на скалу. Привязался ремнями Кууламай крепко и велел Мунго понемногу спускать его. Так, цепляясь за острые выступы скалы, пробирался охотник до пещеры, где было орлиное гнездо.
Как только ослабли ремни, Мунго почувствовал, что Кууламай добрался до места. Тогда Мунго бросил ремни, а сам спустился со скалы и пошел к стойбищу.
Давно он хотел погубить Кууламая, забрать его оленей и жениться на Маймаяк, - с ней был уже в сговоре, но все никак не мог решиться. Теперь надеялся, что Кууламай умрет в пещере без пищи и воды.
Пришел Мунго на стойбище и рассказал, что сорвался Кууламай в пещеру и разбился.
Вскоре Маймаяк вышла замуж за Мунго, а мужа совсем забыла и вспоминать о нем не хотела. Только одна Халяй не верила словам Мунго и чувствовала сердцем что-то неладное.
Наступило лето. Жара донимала и оленей, и людей. Мунго перекочевал в горы, где летом всегда бывает прохладно.
Кууламай в это время жил в пещере с орлицей и тремя маленькими орлятами. Сначала орлица хотела сбросить его вниз, ведь она знала, зачем пришел сюда этот человек, но посмотрела ему в глаза и раздумала. Она приносила кабаргу, зайцев, глухарей. Кууламай разрывал их на куски и делил на равные части. Во время дождя он подставлял ладони под скалу, собирал капли и пил их. А в сильную жару, когда скала была суха, он лизал пот, который появлялся у носа орлят. Орлица приносила в клюве капли речной воды, но их было мало, и Кууламай всегда хотел пить.